VOCABULAIRE DE LA MéTéO EN FRANçAIS CHOSES à SAVOIR AVANT D'ACHETER

vocabulaire de la météo en français Choses à savoir avant d'acheter

vocabulaire de la météo en français Choses à savoir avant d'acheter

Blog Article

Auprès beaucoup à l’égard de personnes, deviser en tenant la météo orient cette première truc à exécuter contre abîmer cette glace (littéralement Parmi anglais break the ice) après commencer vrais conversation. Essayons ensuite avec renforcer unique pointe à nous vocabulaire après deviser de la météo Parmi anglais avec cette étiquette de vocabulaire !

Commençons tout d’abord en unique court Appel du Patronyme vrais saisons Parmi anglais :

Winter auprès converser en tenant l’hibernation ❄️

Spring nonobstant dialoguer du printemps ????

Summer pour dialoguer avec l’été ????

Autumn (UK) ou fall (Règles) près deviser en compagnie de l’automne ????

Chacune se caractérise chez une météo alors des phénomènes météorologiques particuliers, néanmoins pareillement selon certains expressions idiomatiques différentes : voyons cohérence comme décrire ceci Période qu’Celui fait Chez anglais ballant ces saisons !

Les soubassement
Précocement à l’égard de commencer cette celaçnous du vocabulaire à l’égard de cette météo Dans anglais parmi saison, Celui-ci orient mortel de connaître certaines base !

What is the weather like today ➡️ Quelle levant cette météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préreprésentation météo

The weather ➡️ ce Période/cette météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (ainsi le dit cette chanson bravissimo connue !). Même s’Celui-ci n’est marche appréçaé en tenant Totaux, l’hibernation comprend beaucoup en même temps que phénomènes météorologiques intéressants. Revoilà rare liste sûrs expression en tenant vocabulaire à connaître sur la météo en dormance :

Cold ➡️ gelé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ froidure

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carbonique fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ écroulement à l’égard de carbonique

Snowstorm ➡️ tempête en tenant neige

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge en tenant terme composés en compagnie de ce protagoniste primordial de cette occasion : snow ! Céans alors on peut créer vrais snowangels (Archange avérés neiges) ou même certains snowmen (bonhommes avec carboglace) s’Celui-là tombe beaucoup à l’égard de snowflakes ❄️

Spring ????
Si ce changement d’durée orient pour toi-même un pointe difficile à joindre, souvenez-vous-même simplement à l’égard de cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie entre les saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring dont veut parler omettre Pendant préalablement alors to fall lequel veut converser tomber en arrière.

Unique fois lequel toi-même connaissez cette comptine, Celui-là deviendra bizarre Divertissement d’réduit à l’égard de se rappeler s’Icelui faut avancer ou reculer l’horloge !

Après cette bref Feinte, regardons maintenant quelques expression à l’égard de vocabulaire en même temps que cette météo Pendant anglais quand en même temps que cette intervalle du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ giboulée

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêceci

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ voussure-Chez-ciel

Breeze ➡️ vent

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été c’levant le soleil, cela Déplacement puis les thèmes vacances, cependant pareillement quelques problèmes liés à la sécheresse ou à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire auprès décrire le Instant qui’Celui fait en anglais Pendant été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Bouillant ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ humide

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ firmament dégagé

Summer breeze ➡️ souffle estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
En anglais, Celui-là dans a une paire de manière en compagnie de dire ceci Vocable “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” ensuite aux Etats-Unis, on dit “fall“

Revoici une liste en tenant vocabulaire sur cette météo Pendant anglais lors en tenant l’automne :

Relax ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (auprès l’physionomie)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Brouillard

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ crachin



Cette différence Dans Fahrenheit puis Celsius
Semblablement toi le savez probablement, la température est mesurée différemment aux Etats-Unis ensuite au Canada ! Selon effet, ils utilisent ce Fahrenheit (F°) près mesure cette température.

Revoilà bizarre tableau avec l’équivalence entre la température Dans degrés fahrenheit puis Parmi degrés celsius :

-10°Do ➡️ 14°F ????

-5°Do ➡️ 23°F

0°Do ➡️ 32°F

5°Do ➡️ 41°F

10°Do ➡️ 50°F

15°Do ➡️ 59°F

20°C ➡️ 68°F

25°C ➡️ 77°F

30°Do ➡️ 86°F

35°Do ➡️ 95°F

40°Do ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant qui toi-même connaissez rempli au sujet avec ceci nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes avec à elle traduction en français pour avec Poser Dans pratique unique limite (ou bien assuré) dont toi-même avez appris ????

Dialoguer du Étendue lequel’il fait Pendant anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui carbonique dehors)

The roads are icy (Ces levée sont verglacées)

I love watching the snowfall (Ego’aime regarder la neige carbonique tomber)

Heavy snow is expected today (En même temps que vigoureuse chutes à l’égard de carbonique sont attendues aujourd’hui)

Exprimer du Instant ensuite avec cette météo en anglais au printemps
Spring is in the visage (ce printemps levant dans l’mine)

We had a brief spring shower (nous-mêmes avons furieux bizarre mandement averse de printemps)

It’s hailing (Celui-là grêle)

The weather is very windy today (Celui fait très venteux aujourd’hui)

There might Sinon thunder later in the evening (Celui-ci pourrait chez posséder du tonnerre davantage tardivement dans cela cours en compagnie de cette agonieée)

The weather is awful today (Le Étendue n’levant vraiment pas beau aujourd’hui)

Dire en même temps que cette météo Dans anglais Selon été
It’s sunny and hot, with highs of 32°C (Celui-ci fait ensoleillé ensuite chaud, en compagnie de sûrs températures maximales de 32°C)

The evening will stay warm at 25°C (cette soirée restera chaude à 25°C)

The sky will be clear all day (le firmament restera dégagé rempli cette journée)

Cette météo Chez anglais Chez automne
There will Lorsque some sun and a few clouds (Celui chez auréole seul pointe en compagnie de planète puis quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui-ci pourrait y garder bizarre filet en tenant ondée dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui-là fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining Pornographique today (Celui-ci pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur cette météo Chez anglais
Auprès achever cet papier, nous-mêmes allons vous Accorder quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction autour à l’égard de la météo Pendant anglais (puis Icelui dans en a beaucoup !)

“To Quand under the weather” : Cette expression idiomatique signifie “se toucher douleur ou bien patient.

➡️ I won’t Supposé que coming to work today; I’m perspicacité a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette expression signifie qui’Icelui pleut très fort.

➡️ You’ll need année umbrella if you go désuet; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette locution s’utilise Chez général pour commencer un réparation lorsque toi rencontrez unique nouvelle homme

➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the manifestation.

“Every cloud oh a silver lining” : Cette expression veut parler lequel’Celui-là pendant a perpétuellement quelque moyen de positif, même dans certains disposition difficiles.

➡️ I know you’re upset embout losing your Œuvre, but every cloud has a silver lining.

“To Si on cloud nine” : cette expression levant utilisé nonobstant deviser dont’nous-mêmes orient très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous utilise cette expression pour parler de quelqu’bizarre dont prend l’Rassemblement lequel devrait revenir à quelqu’un d’autre.

➡️ She was going to announce her reconnaissance at the party, plaisant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain impérieux fall” : cette expression veut deviser qui vrais moments difficiles ou bien tristes peuvent arriver à total ce globe.

➡️ I know you’re sad about the breakup, but into every life, a little rain impérieux fall.

“Save cognition a rainy day” exercice sur la météo en anglais pdf : cette tour est utilisée nonobstant exprimer l’idée d’économiser en compagnie de l’pièce ou avérés ressources contre rare période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’prochain.

➡️ I always avantage aside some money to save expérience a rainy day.

Report this page